Chapitre
Animal self-administration of cocaine: misinterpretation, misrepresentation, and invalid extrapolation to humans
(Les études sur l'auto-administation de cocaïne chez l'animal : mauvaises interprétations, déformations et extrapolations non valables pour les humains)
Auteur(s) :
J. P. MORGAN ;
L. ZIMMER
Article en page(s) :
265-289
Refs biblio. :
96
Domaine :
Drogues illicites / Illicit drugs
Langue(s) :
Anglais
Thésaurus mots-clés
COCAINE
;
ANIMAL
;
AUTOADMINISTRATION
;
MODELE
;
EVALUATION
;
RECHERCHE
;
POLITIQUE
;
REPRESENTATION SOCIALE
Note générale :
In : ERICKSON P.G., RILEY D.M., CHEUNG Y.W., O'HARE P.A., Harm reduction : a new direction for drug policies and programs,, Toronto, Univ. Toronto press, 1997, 265-289
Résumé :
FRANÇAIS :
Un nombre peu important d'études chez l'animal, utilisant des méthodes très coercitives dans le but de maximiser la consommation de cocaïne, sont actuellement beaucoup utilisées comme rhétorique pour étiqueter la cocaïne fort dangereuse et avec un potentiel de dépendance très important. Malgré la valeur de ces études pour la science et les hommes de science, à cause du fait qu'ils éliminent les facteurs qui influencent les décisions humaines dans l'utilisation des drogues, elles contribuent peu ou pas du tout à notre compréhension du rôle de la cocaïne dans la culture humaine. En plus, la réitération constante des résultats de ces études - par des personnes impliquées dans la recherche, le traitement, la politique et le journalisme - exagère la nature du "problème cocaïne" et amplifie l'inclination du public vers des réponses punitives sévères.
ENGLISH :
A small number of animal studies, employing highly contrived methods designed to maximize cocaine consumption, are now widely employed as rhetoric to label cocaine use as highly addictive and intolerably dangerous. Whatever the value of these studies to science and scientists, because they eliminate the sorts of factors that influence the drug-use decisions of humans, they contribute little or nothing to our understanding of cocaine in human cultures. In addition, their constant repetition - by persons involved in the drug research, drug treatment, drug policy, and drug journalism establishments - exaggerates the nature of the "cocaine problem" and increases public support for harsh punitive responses. (From the authors)
Un nombre peu important d'études chez l'animal, utilisant des méthodes très coercitives dans le but de maximiser la consommation de cocaïne, sont actuellement beaucoup utilisées comme rhétorique pour étiqueter la cocaïne fort dangereuse et avec un potentiel de dépendance très important. Malgré la valeur de ces études pour la science et les hommes de science, à cause du fait qu'ils éliminent les facteurs qui influencent les décisions humaines dans l'utilisation des drogues, elles contribuent peu ou pas du tout à notre compréhension du rôle de la cocaïne dans la culture humaine. En plus, la réitération constante des résultats de ces études - par des personnes impliquées dans la recherche, le traitement, la politique et le journalisme - exagère la nature du "problème cocaïne" et amplifie l'inclination du public vers des réponses punitives sévères.
ENGLISH :
A small number of animal studies, employing highly contrived methods designed to maximize cocaine consumption, are now widely employed as rhetoric to label cocaine use as highly addictive and intolerably dangerous. Whatever the value of these studies to science and scientists, because they eliminate the sorts of factors that influence the drug-use decisions of humans, they contribute little or nothing to our understanding of cocaine in human cultures. In addition, their constant repetition - by persons involved in the drug research, drug treatment, drug policy, and drug journalism establishments - exaggerates the nature of the "cocaine problem" and increases public support for harsh punitive responses. (From the authors)
Affiliation :
City Univ. New York Med. Sch., Dept Pharmacol., New York,NY
Etats-Unis. United States.
Etats-Unis. United States.
Exemplaires
Disponibilité |
---|
aucun exemplaire |