Article de Périodique
Des risques mortels du transport des drogues par les voies digestives : analyse toxicologique des urines (1990)
Auteur(s) :
TOURNEAU, J. ;
GOND, A. ;
MASSEYEFF, R.
Dans :
Toxicorama (Vol2, n°2, 1990)
Année :
1990
Page(s) :
35-39
Langue(s) :
Français
Domaine :
Drogues illicites / Illicit drugs
Discipline :
PRO (Produits, mode d'action, méthode de dépistage / Substances, action mode, screening methods)
Thésaurus mots-clés
DEPISTAGE
;
ANALYSE CHIMIQUE
;
TRANSPORT IN CORPORE
;
URINE
;
COCAINE
;
HEROINE
;
SURDOSE
Résumé :
FRANÇAIS :
Le passage de la drogue aux frontières relève d'un art que les trafiquants excellent à améliorer, en raison des méthodes de contrôle de plus en plus sophistiquées, utilisées par les services de Police ou des Douanes. Le transport par les voies digestives est devenu courant, en raison de la difficulté du dépistage. Cette méthode de passage de la drogue n'est cependant pas sans risque, et les deux cas de décès que nous relatons ici illustrent bien cette consternante réalité. Outre les techniques enzymatiques d'orientation, nous décrivons une méthode d'analyse rapide des urines par chromatographie en phase gazeuse, couplée à la spectrométrie de masse, susceptible d'apporter la confirmation, en 1 heure 30' environ.
ENGLISH:
The passage of drugs through the frontier becomes a real art in which traffickers improve, because of the ways of controls that are more and more sophisticated and used by the police and the custom. The transport by digestive conducts has become more common, because of the difficulty of detection, this way for the drug to pass is not without risk and the two cases of death that we relate here show this consternant reality well. Except the enzymatic technics of orientation, we describe a quick way of analysis of the urines by couplage gas-chromatography mass spectrometry (GC -MS) able to bring the confirmation of the narcotic susbtances, in around one hour and half.
Le passage de la drogue aux frontières relève d'un art que les trafiquants excellent à améliorer, en raison des méthodes de contrôle de plus en plus sophistiquées, utilisées par les services de Police ou des Douanes. Le transport par les voies digestives est devenu courant, en raison de la difficulté du dépistage. Cette méthode de passage de la drogue n'est cependant pas sans risque, et les deux cas de décès que nous relatons ici illustrent bien cette consternante réalité. Outre les techniques enzymatiques d'orientation, nous décrivons une méthode d'analyse rapide des urines par chromatographie en phase gazeuse, couplée à la spectrométrie de masse, susceptible d'apporter la confirmation, en 1 heure 30' environ.
ENGLISH:
The passage of drugs through the frontier becomes a real art in which traffickers improve, because of the ways of controls that are more and more sophisticated and used by the police and the custom. The transport by digestive conducts has become more common, because of the difficulty of detection, this way for the drug to pass is not without risk and the two cases of death that we relate here show this consternant reality well. Except the enzymatic technics of orientation, we describe a quick way of analysis of the urines by couplage gas-chromatography mass spectrometry (GC -MS) able to bring the confirmation of the narcotic susbtances, in around one hour and half.
Affiliation :
Laboratoire de toxicologie, Paris, France