Article de Périodique
La frontière, interface des trafics dans le Triangle d'or (2014)
(The border as a trafficking interface in the Golden Triangle)
Auteur(s) :
CHOUVY, P. A.
Année
2014
Langue(s) :
Français
Domaine :
Drogues illicites / Illicit drugs
Discipline :
MAR (Marchés / Markets)
Thésaurus géographique
ASIE DU SUD-EST
;
BIRMANIE
;
LAOS
;
THAILANDE
;
CHINE
Thésaurus mots-clés
TRAFIC INTERNATIONAL
;
PRODUIT ILLICITE
;
OPIUM
;
METHAMPHETAMINE
;
CONTREBANDE
;
MARCHE DE LA DROGUE
;
PRODUCTION
;
CORRUPTION
Autres mots-clés
Note de contenu :
PLAN :
Le Triangle d'or : opium et méthamphétamine
Le Triangle d'or, espace polyethnique et interétatique
Trafics, routes et antiroutes
La frontière, interface des trafics
Les routes du narcotrafic
De la lutte contre les trafics
Le Triangle d'or : opium et méthamphétamine
Le Triangle d'or, espace polyethnique et interétatique
Trafics, routes et antiroutes
La frontière, interface des trafics
Les routes du narcotrafic
De la lutte contre les trafics
Résumé :
FRANÇAIS :
Production et trafic de drogues se développent depuis plusieurs décennies dans l'espace dit du Triangle d'or, au cœur des hautes terres de l'éventail nord-indochinois : de la contrebande d'opium au trafic d'héroïne et de méthamphétamine. La région, espace altitudinal, périphérique et marginal, polyethnique et interétatique de production illégale d'opium et de méthamphétamine, apparaît aussi complexe que les trafics qui y ont cours. Routes, frontières et autres discontinuités spatiales fournissent la trame du trafic de drogue et, dans une certaine mesure, des conflits et de la lutte antidrogue qui rendent les activités illégales possibles et rentables.
ENGLISH:
From opiates to amphetamine-type stimulants, drug production and drug trafficking have evolved over a few decades in the so-called Golden Triangle, in the heart of the Indochinese peninsula's fan-shaped highlands. The region, a three-border area made of peripheral and marginal highlands and populated by a wide array of ethnic groups, is as complex as its many illegal trades. Routes, borders and other spatial discontinuities are the backbones of the large drug producing and trafficking activities that define the Golden Triangle, but also, to some extent, of the armed conflicts and the counter-narcotics that make the illegal drug industry a feasible and profitable business.
Production et trafic de drogues se développent depuis plusieurs décennies dans l'espace dit du Triangle d'or, au cœur des hautes terres de l'éventail nord-indochinois : de la contrebande d'opium au trafic d'héroïne et de méthamphétamine. La région, espace altitudinal, périphérique et marginal, polyethnique et interétatique de production illégale d'opium et de méthamphétamine, apparaît aussi complexe que les trafics qui y ont cours. Routes, frontières et autres discontinuités spatiales fournissent la trame du trafic de drogue et, dans une certaine mesure, des conflits et de la lutte antidrogue qui rendent les activités illégales possibles et rentables.
ENGLISH:
From opiates to amphetamine-type stimulants, drug production and drug trafficking have evolved over a few decades in the so-called Golden Triangle, in the heart of the Indochinese peninsula's fan-shaped highlands. The region, a three-border area made of peripheral and marginal highlands and populated by a wide array of ethnic groups, is as complex as its many illegal trades. Routes, borders and other spatial discontinuities are the backbones of the large drug producing and trafficking activities that define the Golden Triangle, but also, to some extent, of the armed conflicts and the counter-narcotics that make the illegal drug industry a feasible and profitable business.
Affiliation :
CNRS UMR Prodig, France
Historique