Chapitre
Is prenatal drug use child abuse?: reporting practices and coerced treatment in California
(Est-ce que la toxicomanie pendant la grossesse peut-être considérée comme un sévice envers l'enfant ? : compte rendu des pratiques et du traitement coercitif en Californie)
Auteur(s) :
NOBLE, A.
Année
1997
Page(s) :
174-191
Langue(s) :
Anglais
Éditeur(s) :
Toronto : University of Toronto Press
ISBN :
978-0-8020-0756-8
Refs biblio. :
28
Domaine :
Drogues illicites / Illicit drugs
Thésaurus mots-clés
REPRESSION
;
SEXE FEMININ
;
CONSOMMATION
;
GROSSESSE
Thésaurus géographique
ETATS-UNIS
Note générale :
In : ERICKSON P.G., RILEY D.M., CHEUNG Y.W., O'HARE P.A., Harm reduction : a new direction for drug policies and programs, Toronto, Univ. Toronto press, 1997, 174-191, 1
Résumé :
FRANÇAIS :
En Californie, les femmes suspectées de toxicomanie pendant la grossesse sont soumises à des formes médicales de coercition et de punition. L' administration médicale et les praticiens travaillent en accord avec les assistants sociaux pour enfants et les juges pour enfants et pour les familles pour considérer ces femmes coupables de sévices envers l'enfant. Ces mesures de contrôle sont focalisées principalement sur les femmes pauvres et sur les femmes de couleur. Le problème de l'accès aux soins est repoussé, et la "solution" est de suspecter les femmes qui n'ont pas eu accès aux soins, de leur faire des prélèvements pour détecter la présence des drogues, les obliger à se soigner et utiliser la possibilité de leur faire perdre le droit de garde de l'enfant comme punition si elles ne sont pas "guéries".
ENGLISH:
There are medical forms of coercion and punishement that confront women who are suspected of delivering drug-exposed babies. Medical and treatment officials and practitioners work hand in hand with child - welfare agents and the family and juvenile courts to define such women as child abusers. These control measures are largely focused on poor women and women of colour. The problem of access to health care is shoved aside, and the "solution" appears to lie in suspecting those who have not been able to get health care, drug testing them, mandating treatment, and using the possibility of loss of custody as punishment if women don't "get well". (From the author)
En Californie, les femmes suspectées de toxicomanie pendant la grossesse sont soumises à des formes médicales de coercition et de punition. L' administration médicale et les praticiens travaillent en accord avec les assistants sociaux pour enfants et les juges pour enfants et pour les familles pour considérer ces femmes coupables de sévices envers l'enfant. Ces mesures de contrôle sont focalisées principalement sur les femmes pauvres et sur les femmes de couleur. Le problème de l'accès aux soins est repoussé, et la "solution" est de suspecter les femmes qui n'ont pas eu accès aux soins, de leur faire des prélèvements pour détecter la présence des drogues, les obliger à se soigner et utiliser la possibilité de leur faire perdre le droit de garde de l'enfant comme punition si elles ne sont pas "guéries".
ENGLISH:
There are medical forms of coercion and punishement that confront women who are suspected of delivering drug-exposed babies. Medical and treatment officials and practitioners work hand in hand with child - welfare agents and the family and juvenile courts to define such women as child abusers. These control measures are largely focused on poor women and women of colour. The problem of access to health care is shoved aside, and the "solution" appears to lie in suspecting those who have not been able to get health care, drug testing them, mandating treatment, and using the possibility of loss of custody as punishment if women don't "get well". (From the author)
Affiliation :
Univ. California, Davis,CA
Etats-Unis. United States.
Etats-Unis. United States.
Cote :
L00483
Historique