Chapitre
Two step forward, one step back: anti-user bias in New York state's approach to needle exchange
(Deux pas en avant, un pas en arrière : préjugés anti-usagers concernant l'échange de seringues dans l'état de New York)
Auteur(s) :
SORGE, R. ;
HARLOW, R. E.
Année
1997
Page(s) :
303-323
Langue(s) :
Anglais
Éditeur(s) :
Toronto : University of Toronto Press
ISBN :
978-0-8020-0756-8
Refs biblio. :
48
Domaine :
Drogues illicites / Illicit drugs
Thésaurus mots-clés
POLITIQUE
;
REDUCTION DES RISQUES ET DES DOMMAGES
;
USAGER
;
SERINGUE
;
ECHANGE DE SERINGUES
;
INFORMATION
Note générale :
In : ERICKSON P.G., RILEY D.M., CHEUNG Y.W., O'HARE P.A., Harm reduction : a new direction for drug policies and programs, Toronto, Univ. Toronto press, 1997, 303-323
Résumé :
FRANÇAIS :
Il y a quelques conclusions à tirer de l'expérience new-yorkaise avec le programme d'échange d'aiguilles. D'abord, il est clair que les lois ou les réglementations promulguées pour élargir l'accès légal des injecteurs de drogues au matériel d'injection doivent être formulées clairement pour faire valoir le droit d'utilisation sans risque de pénalité. Ainsi, l'option d'un accès légal au matériel stérile doit concerner tous les usagers. Ensuite, en termes de politique de développement et de régulation du programme, il est clair que la réduction des risques n'est pas la mieux servie par des suppositions simplistes qui ne sont que très rarement reflétées par l'expérience et la réalité. Le mot d'ordre : "participation des usagers" aux programmes de réductions des risques et à la politique de développement, doit devenir réalité.
ENGLISH:
There are several lessons to be drawn from the New York experience with legal needle exchange. First, it is clear that laws or regulations enacted to widen drug injectors legal access to injection equipement must be formulated in such a way that they are straightforward and enforceable. The option of legalized access to sterile equipment must also reach all users. Second, in terms of policy development and program regulation, it is clear that harm reduction is not best served by simplistic assumptions about drug users that are so often belied by experience and reality. The mantra of 'user participation' in harm reduction program and policy development, must be made a reality. (From the authors)
Il y a quelques conclusions à tirer de l'expérience new-yorkaise avec le programme d'échange d'aiguilles. D'abord, il est clair que les lois ou les réglementations promulguées pour élargir l'accès légal des injecteurs de drogues au matériel d'injection doivent être formulées clairement pour faire valoir le droit d'utilisation sans risque de pénalité. Ainsi, l'option d'un accès légal au matériel stérile doit concerner tous les usagers. Ensuite, en termes de politique de développement et de régulation du programme, il est clair que la réduction des risques n'est pas la mieux servie par des suppositions simplistes qui ne sont que très rarement reflétées par l'expérience et la réalité. Le mot d'ordre : "participation des usagers" aux programmes de réductions des risques et à la politique de développement, doit devenir réalité.
ENGLISH:
There are several lessons to be drawn from the New York experience with legal needle exchange. First, it is clear that laws or regulations enacted to widen drug injectors legal access to injection equipement must be formulated in such a way that they are straightforward and enforceable. The option of legalized access to sterile equipment must also reach all users. Second, in terms of policy development and program regulation, it is clear that harm reduction is not best served by simplistic assumptions about drug users that are so often belied by experience and reality. The mantra of 'user participation' in harm reduction program and policy development, must be made a reality. (From the authors)
Affiliation :
Harm Reduction Coalition, New York,NY
Etats-Unis. United States.
Etats-Unis. United States.
Cote :
L00483
Historique