Chapitre
Female drug injectors and parenting
(La capacité d'élever les enfants chez les femmes utilisatrices de drogues par voie intraveineuse)
Auteur(s) :
TAYLOR, A.
Année
1997
Page(s) :
383-392
Langue(s) :
Anglais
Éditeur(s) :
Toronto : University of Toronto Press
ISBN :
978-0-8020-0756-8
Refs biblio. :
11
Domaine :
Drogues illicites / Illicit drugs
Thésaurus mots-clés
VOIE INTRAVEINEUSE
;
CONSOMMATION
;
MERE
;
REPRESENTATION SOCIALE
;
EXCLUSION
;
STIGMATISATION
Note générale :
In : ERICKSON P.G., RILEY D.M., CHEUNG Y.W., O'HARE P.A., Harm reduction : a new direction for drug policies and programs, Toronto, Univ. Toronto press, 1997, 383-392
Résumé :
FRANÇAIS :
De la majorité des points de vues, les mères qui s'injectent des drogues ne sont pas différentes des autre mères. Néanmoins, le rôle de mère amène ces femmes à être confrontées à l'image négative que les autres ont d'elles. Pour se protéger, ces femmes adoptent des positions et des comportements défensifs spécifiques. Même si on peut comprendre ces comportements du point de vue de ces femmes, souvent ils produisent la confirmation de l'image défavorable renvoyée par les assistants sociaux et par la société en général : menteuses, provocatrices, et incapables de s'occuper de leurs enfants et d'elles-mêmes. Perdre le droit de garde de leur enfant peut constituer une motivation pour le sevrage. Plus fréquemment c'est une impulsion pour augmenter la consommation et pour s'intégrer davantage dans le milieu des injecteurs de drogues.
ENGLISH:
In most respects drug-injecting mothers are not different from other mothers in general. The role of mother does, however bring female injectors face to face with some of the negative attitudes held by others about them. To protect themselves from the repercusion of these, the women adopted defensivestances and behaviours of their own. While these behaviours are understandable when seen from the point of view of the women themselves, often they resulted in confirming the unfavourahle images of them held by social workers and society in general : that they are liars, deviant and therefore unfit to be in control of their children as well as the women's own wellbeing. Losing children can sometimes be the spur to coming of drugs. More often it can be the impetus to further drug taking and further integration into the drug-injecting culture. (From the author)
De la majorité des points de vues, les mères qui s'injectent des drogues ne sont pas différentes des autre mères. Néanmoins, le rôle de mère amène ces femmes à être confrontées à l'image négative que les autres ont d'elles. Pour se protéger, ces femmes adoptent des positions et des comportements défensifs spécifiques. Même si on peut comprendre ces comportements du point de vue de ces femmes, souvent ils produisent la confirmation de l'image défavorable renvoyée par les assistants sociaux et par la société en général : menteuses, provocatrices, et incapables de s'occuper de leurs enfants et d'elles-mêmes. Perdre le droit de garde de leur enfant peut constituer une motivation pour le sevrage. Plus fréquemment c'est une impulsion pour augmenter la consommation et pour s'intégrer davantage dans le milieu des injecteurs de drogues.
ENGLISH:
In most respects drug-injecting mothers are not different from other mothers in general. The role of mother does, however bring female injectors face to face with some of the negative attitudes held by others about them. To protect themselves from the repercusion of these, the women adopted defensivestances and behaviours of their own. While these behaviours are understandable when seen from the point of view of the women themselves, often they resulted in confirming the unfavourahle images of them held by social workers and society in general : that they are liars, deviant and therefore unfit to be in control of their children as well as the women's own wellbeing. Losing children can sometimes be the spur to coming of drugs. More often it can be the impetus to further drug taking and further integration into the drug-injecting culture. (From the author)
Affiliation :
Scottish Ctr Infection and Environm. Hlth, Ruchill Hosp., Glasgow, Scotland
Royaume-Uni. United Kingdom.
Royaume-Uni. United Kingdom.
Cote :
L00483
Historique