Périodique
Combien de temps doit durer une cure de méthadone?
(How long should methadone treatment last?)
Auteur(s) :
BERTSCHY, G. ;
MARTIN, J.
Année
1994
Page(s) :
2178-2182
Langue(s) :
Français
Refs biblio. :
26
Domaine :
Drogues illicites / Illicit drugs
Thésaurus mots-clés
METHADONE
;
TRAITEMENT DE MAINTENANCE
;
EFFICACITE
;
RECHUTE
;
ABSTINENCE
;
DEVENIR
Note générale :
Médecine et Hygiène, 1994, (52), 2178-2182
Résumé :
FRANÇAIS :
A partir des données de la littérature et de notre expérience pratique, il peut être établi que seule une minorité de patients peut arrêter la méthadone et que cela doit être apprécié en tenant compte du haut degré de mortalité de la dépendance à l'héroïne. La durée du traitement est une condition souvent nécessaire pour obtenir et asseoir l'abstinence de consommation d'héroïne. L'arrêt d'un traitement méthadone a très peu de chance de ne pas déboucher sur une rechute si l'abstinence n'a pas été obtenue durant la cure. Le sevrage de la méthadone doit être lent pour être bien supporté. Une attitude thérapeutique patiente et active doit être adoptée. (D'après le résumé de l'auteur)
ENGLISH :
Only a minority of patients can stop methadone in the long term: this has to be appreciated by taking into account the otherwise high rate of mortality among opiate addicts. An extended duration of treatment is often a necessary condition to obtain and maintain abstinence from heroin. Cessation of methadone treatment without having obtained abstinence from heroin represents a very high risk of relapse. Withdrawal from methadone should be very slow in order to be well tolerated. (From authors' abstract)
A partir des données de la littérature et de notre expérience pratique, il peut être établi que seule une minorité de patients peut arrêter la méthadone et que cela doit être apprécié en tenant compte du haut degré de mortalité de la dépendance à l'héroïne. La durée du traitement est une condition souvent nécessaire pour obtenir et asseoir l'abstinence de consommation d'héroïne. L'arrêt d'un traitement méthadone a très peu de chance de ne pas déboucher sur une rechute si l'abstinence n'a pas été obtenue durant la cure. Le sevrage de la méthadone doit être lent pour être bien supporté. Une attitude thérapeutique patiente et active doit être adoptée. (D'après le résumé de l'auteur)
ENGLISH :
Only a minority of patients can stop methadone in the long term: this has to be appreciated by taking into account the otherwise high rate of mortality among opiate addicts. An extended duration of treatment is often a necessary condition to obtain and maintain abstinence from heroin. Cessation of methadone treatment without having obtained abstinence from heroin represents a very high risk of relapse. Withdrawal from methadone should be very slow in order to be well tolerated. (From authors' abstract)
Affiliation :
Dept Univ. Psychiat. Adulte, Site de Cery, 1008 Prilly-Lausanne
Suisse. Switzerland.
Suisse. Switzerland.
Cote :
A00559
Historique