Périodique
A preliminary language validity analysis of the problem oriented screening instrument for teenagers (POSIT)
(Une analyse préliminaire de validité du langage utilisé dans le POSIT, instrument de dépistage des problèmes des adolescents)
Auteur(s) :
MASON, M. J.
Année
1995
Page(s) :
61-68
Langue(s) :
Français
Refs biblio. :
5
Domaine :
Drogues illicites / Illicit drugs
Thésaurus mots-clés
METHODE
;
CULTUREL
;
TEST
;
LANGAGE
;
ADOLESCENT
;
EVALUATION
;
EFFICACITE
;
DEPISTAGE
;
MODELE STATISTIQUE
Note générale :
Journal of Child and Adolescent Substance Abuse, 1995, 4, (3), 61-68
Résumé :
FRANÇAIS :
Le POSIT, un instrument servant à repérer et à répertorier les problèmes des adolescents, a été étudié dans sa version anglaise et espagnole, auprès d'adolescents bilingues vivant à la frontière des Etats-unis et du Mexique. Les données ont été calculées avec le coefficient "kappa" permettant de mesurer la concordance entre les scores de la version anglaise et de la version espagnole. L'analyse des données a révélé un coefficient kappa de 0,36, indiquant une concordance plutôt faible des résultas, et une confusion de plusieurs items pour ces sujets bilingues.
Le POSIT, un instrument servant à repérer et à répertorier les problèmes des adolescents, a été étudié dans sa version anglaise et espagnole, auprès d'adolescents bilingues vivant à la frontière des Etats-unis et du Mexique. Les données ont été calculées avec le coefficient "kappa" permettant de mesurer la concordance entre les scores de la version anglaise et de la version espagnole. L'analyse des données a révélé un coefficient kappa de 0,36, indiquant une concordance plutôt faible des résultas, et une confusion de plusieurs items pour ces sujets bilingues.
Affiliation :
Sch. Hyg. Publ. Hlth., Dept Ment. Hyg., 624 N. Broadway, Baltimore, MD 21205-1999
Etats-Unis. United States.
Etats-Unis. United States.
Cote :
A01246
Historique